34 You yourselves know that these hands served to meet[a] my needs and the needs of[b] those who were with me. 35 I have shown you with respect to all things that by[c] working hard in this way it is necessary to help those who are in need, and to remember the words of the Lord Jesus that he himself said, “It is more blessed to give than to receive.”[d]

36 And when he[e] had said these things, he fell to his knees and[f] prayed with them all.

Read full chapter

Footnotes

  1. Acts 20:34 The words “to meet” are not in the Greek text but are supplied for clarity
  2. Acts 20:34 The words “the needs of” are supplied in keeping with English style to maintain the parallelism with the earlier phrase “my needs”
  3. Acts 20:35 Here “by” is supplied as a component of the participle (“working hard”) which is understood as means
  4. Acts 20:35 Perhaps an allusion to Matt 10:8; these exact words are not found in the NT gospels
  5. Acts 20:36 Here “when” is supplied as a component of the participle (“had said”) which is understood as temporal
  6. Acts 20:36 Here “and” is supplied because the previous participle (“fell to”) has been translated as a finite verb